SURAH 82

Surah Al-Infithar | الانفطار (Terbelah)

Surah ke-82 | 19 Ayat | Golongan Makkiyah

Menggambarkan keadaan alam semesta saat Hari Kiamat dan pertanyaan tentang syukur manusia.

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
اِذَا السَّمَاۤءُ انْفَطَرَتْۖ ۝١

1. Iżas-samā’unfaṭarat.

1. Apabila langit terbelah,

وَاِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْۖ ۝٢

2. Wa iżal-kawākibuntaṡarat.

2. dan apabila bintang-bintang bertebaran (jatuh),

وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْۖ ۝٣

3. Wa iżal-biḥāru fujjirat.

3. dan apabila lautan dijadikan meluap,

وَاِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْۖ ۝٤

4. Wa iżal-qubūru bu‘ṡirat.

4. dan apabila kuburan-kuburan dibongkar,

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَاَخَّرَتْۗ ۝٥

5. ‘Alimat nafsum mā qaddamat wa akhkharat.

5. (maka) setiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakan dan yang dilalaikannya.

يٰٓاَيُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيْمِۙ ۝٦

6. Yā ayyuhal-insānu mā gharraka birabbikal-karīm.

6. Wahai manusia! Apakah yang telah memperdayakan kamu (berbuat durhaka) terhadap Tuhanmu Yang Maha Mulia?

الَّذِيْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَۙ ۝٧

7. Allażī khalaqaka fa sawwāka fa ‘adalak.

7. Yang telah menciptakanmu lalu menyempurnakan kejadianmu dan menjadikan (susunan tubuh)mu seimbang,

فِيْٓ اَيِّ صُوْرَةٍ مَّا شَاۤءَ رَكَّبَكَۗ ۝٨

8. Fī ayyi ṣūratim mā syā’a rakkabak.

8. Dalam bentuk apa saja yang Dia kehendaki, Dia menyusun tubuhmu.

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّيْنِۙ ۝٩

9. Kallā bal tukażżibūna bid-dīn.

9. Sekali-kali jangan! Bahkan kamu mendustakan hari pembalasan.

وَاِنَّ عَلَيْكُمْ لَحٰفِظِيْنَۙ ۝١٠

10. Wa inna ‘alaikum laḥāfiẓīn.

10. Padahal sesungguhnya bagi kamu ada (malaikat-malaikat) yang mengawasi (pekerjaanmu),

كِرَامًا كَاتِبِيْنَۙ ۝١١

11. Kirāman kātibīn.

11. Yang mulia (di sisi Allah) dan mencatat (amal perbuatanmu),

يَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَۗ ۝١٢

12. Ya‘lamūna mā taf‘alūn.

12. Mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan.

اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ ۝١٣

13. Innal-abrāra lafī na‘īm.

13. Sesungguhnya orang-orang yang berbakti benar-benar berada dalam kenikmatan (surga),

وَّاِنَّ الْفُجَّارَ لَفِيْ جَحِيْمٍۙ ۝١٤

14. Wa innal-fujjāra lafī jaḥīm.

14. Dan sesungguhnya orang-orang yang durhaka benar-benar berada dalam neraka Jahim.

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّيْنِۙ ۝١٥

15. Yaṣlaunahā yaumad-dīn.

15. Mereka masuk ke dalamnya pada Hari Pembalasan.

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَاۤىِٕبِيْنَۗ ۝١٦

16. Wa mā hum ‘anhā bighā’ibīn.

16. Dan mereka tidak mungkin keluar dari neraka itu.

وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِۙ ۝١٧

17. Wa mā adrāka mā yaumud-dīn.

17. Dan tahukah kamu apakah Hari Pembalasan itu?

ثُمَّ مَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِۗ ۝١٨

18. Tsumma mā adrāka mā yaumud-dīn.

18. Sekali lagi, tahukah kamu apakah Hari Pembalasan itu?

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔاۗ وَالْاَمْرُ يَوْمَىِٕذٍ لِّلّٰهِ ࣖ ۝١٩

19. Yauma lā tamliku nafsul linafsin syai’ā(n), wal-amru yauma’iżil lillāh.

19. (Yaitu) pada hari (ketika) seseorang sama sekali tidak berdaya menolong orang lain. Dan segala urusan pada hari itu dalam kekuasaan Allah.

Kembali ke Atas Halaman

Comments

Popular posts from this blog

BUKU DIGITAL PERCAKAPAN BAHASA INGGRIS & ARAB